Vertaling & Copywriting

Professionele vertalingen met oog voor nuance, toon en context. Gespecialiseerd in Spaans-Nederlands en Frans-Nederlands — een combinatie die weinig vertalers aanbieden.

Vertalingen

  • Spaans ↔ Nederlands
  • Frans ↔ Nederlands

Types documenten

  • Commerciële teksten (brochures, productbeschrijvingen, websites)
  • Administratieve documenten (niet-juridisch)
  • Correspondentie en communicatie
  • Technische handleidingen

Copywriting

Teksten schrijven of herschrijven in het Nederlands, Frans of Spaans:

  • Websiteteksten
  • Nieuwsbrieven
  • Social media content
  • Bedrijfscommunicatie

Werkwijze

01

Offerte

Op basis van woordaantal en complexiteit. Vrijblijvend en transparant.

02

Vertaling

Met professionele vertaaltools voor consistentie en correcte terminologie.

03

Revisie

Grondige kwaliteitscontrole op taal, stijl en inhoud.

04

Levering

In het gewenste formaat, binnen de afgesproken deadline.

Voor wie?

Bedrijven

Met internationale klanten of leveranciers die meertalig communiceren.

Import & Export

Ondernemingen met Spaanstalige of Franstalige handelspartners.

Organisaties

Die hun communicatie professioneel willen vertalen of laten schrijven.

Particulieren

Voor commerciële, culturele, educatieve en administratieve (niet-juridische) teksten.

Vertaling nodig?

Vraag een vrijblijvende offerte aan. Ik antwoord meestal binnen 24 uur.

Vraag een offerte aan